Posts Tagged ‘google’
December 17, 2007
Google 亚麻收集包
Tags: bag // google // green // strore
8 Comments »
Junyu从Mountain View回到祖国怀抱,带回来一票礼物。我拿到手的是现在已经从Google Store下架的Hemp Travel Organizer,用了Google Cache才查到当时的信息。
对于有轻度整理癖又不愿意把ABCD卡、甲乙丙丁便签票据通通塞进钱包的我来说,这个小包实在是太棒了。可以在装各种卡、票、证件的同时,再塞进去一个标准大小的笔记本。
同时,此包是Google Store环保计划Green Initiative的参与者——由可循坏材料制成。我不是极端环保卫士,但是我已经坚持近2月的塑料袋零记录,相信我,很容易做到的。
特此炫耀。
此致。
November 10, 2007
日历数据丢失事件
Tags: calendar // google // outlook
23 Comments »事件概述
刚才连续发生的两起意外让我抑郁了。首先,本是想删除Google Calendar SMS notifier,结果不小心把整个日程表给清空了。然后想着一个月前使用OggSync同步过本地Outlook Calendar和GCalendar,准备将其同步回去恢复GCalendar数据,结果本地Outlook Calendar反而被GCalendar同步,清空掉。
目前,除了两个月前和BB 7230非100%同步了一次,我的所有Calendar数据一去不复返。
於我而言,Calendar不只是用来安排我的日程,我同时还把他当成记录簿。记录和谁进行了什么饭局,记录在哪里浪费了什么时间,云云云云。我不喜欢抒情,没有日记本,所以全靠Calendar来梳理我的生活。结果。。。它就这么没有了。。。
你体验过日记本被火烧掉的感受吗?-.-// 我还设想着,等我老了的某一天,把Calendar都打印出来,坐在摇椅上,晒着夕阳红,抚摸着它们,追忆往生呢。结果,我美好的大四生活前半部分就被我自己这么两三下鼠标,轻易清空掉了。
人因的错?
正经一下,我来做做分析。
我承认在这次的意外中,个人的失误是个原因,但是两款产品的人因设计也绝对是很有瑕疵。
先谈Google Calendar 。我按照setting->Calendars进入,看到Calendar名称旁边有Notification,再旁边紧挨着是个垃圾箱图标。我于是理所当然的以为这个垃圾箱图标是针对我正好想要删除的SMS Notification,所以铸成大错。其实在Delete之后,弹出确认框里面也给出了很明确的说明,但是这样simple的Delete确认框对我(甚至于对大多数用户)而言,只是预防物理上的误点击,对于心理上的误点击毫无阻挡作用。我认为,就这种特别关键又无悔过机会的数据清空行为,就算确认的方式繁琐一点,用户也是可以容忍接受的,他们甚至将认为这是你对于他们重要数据的尊重态度。
再谈OggSync。在使用它进行数据同步之前,因为预料到远程的GCalendar可能会影响本地的Outlook Calendar,我就很当心的研究了一下它的Configuration,结果没有发现设置由本地还是远程的Calender做主导的选项。于是我理直气壮地预想它会将两者现有数据相加,而不是做减法。反正我到现在也想不通。
结语
我在恐慌互联网可能偷偷记录我的点滴历史数据,一切都抹不掉了,世界好强悍。又在埋怨将数据存放在互联网上的不稳定,几毫秒时间一切烟消云散,世界好脆弱。
真有趣。
Anyway,生活继续。我没有放弃Google Calendar。
May 25, 2007
“只有专注于产品的公司才会成为获胜者”
如果不是刚吃完饭或者正准备去吃饭,你可以仔细品味一下下面这几句含沙射影、又让我忍俊不禁的话(摘自酷讯"黑板报"上某署名为Tony同学的post《欢迎Google学习酷讯》,):
"居然不得不学习酷讯,以实现它的本地化之路,说明酷讯选择了一条正确的道路"
"Google 全面模仿酷讯,让我们更加坚定信心"
"Google 自称技术很强,创新能力很强,我想应该不是吹的"
"导入了几个分类信息网站的内容,就以为很像酷讯了,其实只是形似而神不似"
"我相信,打败Google ,将只是酷讯成功路上的一个小小插曲"
作为万千blogger中的一人,虽然是死忠GFans,但是我也没资格妄加评论。只能窃窃的给酷讯一个建议:请立即携手某经验丰富公关公司,来一场咸鱼翻身。
或者,就默默记住自己在post里面的最后一句话,也就是这篇文章的标题。然后再默默奋斗吧。
May 3, 2007
原来Google是太懂中文了
下午问完"Google到底懂不懂中文"后,就直奔黄金周捡黄金里提到的中关村金逸国际影城看蜘蛛侠3。晚上回来翻看留言,一名为SS网友的留言让我顿悟了一下。
原来Google不但懂中文,而且太懂中文了!
我原以为Google自动将"杨远骋"翻译成"Yang Yuan-ping"是因为误认"骋"为"聘",还发错了音。事实上,不是Google错了,而是我孤陋寡闻了。
◎ 骋
騁 chěng
〈动〉
(1) (形声。从马,甹( píng)声。本义:纵马向前奔驰)
(2) 同本义 [gallop]
在赞美Google博学得连"骋"发píng声都能了如指掌得同时,我黯然神伤,活了20年,第一次知道自己的名字还能被这样发音,前面20年我都干嘛去了我?悲伤悲伤。
可是啊,Google的用户还是都是我这样的地球人的,你太懂中文了,我们也只有悲伤地对你说:物极是必反的。
我再次哭笑不得,请看下图,我对Google的崇拜开始犹如银河上九天了!

Google到底懂不懂中文?
Tags: google
12 Comments »劳动节快乐,不劳动更快乐。这几天我貌似在劳动,但其实好像都没有怎么劳动。于是干了很多无聊的事情来充实自己的生活,下面便是一例。
我的名字杨远骋 Yang2 Yuan3 Cheng3 最后一个字较生僻,当它作为一个词语"驰骋"出现时认知度很高,但是独立成字后便变得扑朔迷离。常见的错误情况有"杨远驰"和"杨远聘","杨远驰"是口头常犯的错误,而"杨远聘"不论口头还是书面都易出现。
这篇文章的标题是Google到底懂不懂中文,因为首先,且看Google是如何理解"杨远聘"的:


这一点让我很欣慰,Google很懂中文,理解我国民常犯错误,将杨远骋和"杨远聘"一视同仁了。但是下面这张图片却让我哑口无言,Google在这里不但不懂中文,还打胡乱说(聘的拼音是pin而非ping),机器翻译抽疯了……

Plus,今天天气很好,我就只是出门吃了顿午饭,太阳就快落山了。罪过罪过。
